上海唐鎮(zhèn)西蛙泥涇和東包家宅河水環(huán)境提升項(xiàng)目的競(jìng)爭(zhēng)性磋商公告
項(xiàng)目概況
Overview
唐鎮(zhèn)西蛙泥涇和東包家宅河水環(huán)境提升項(xiàng)目采購(gòu)項(xiàng)目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在上海市政府采購(gòu)網(wǎng)獲取采購(gòu)文件,并于2024年12月18日 13:30(北京時(shí)間)前提交響應(yīng)文件。
Potential Suppliers for Tangzhen West Frog Nijing and Dongbaojiazhai River Water Environment Improvement Project should obtain the procurement documents from ( Shanghai Government Procurement Network) and submit response documents before 18th 12 2024 at 13.30pm(Beijing time).
一、項(xiàng)目基本情況
1. Basic Information
項(xiàng)目編號(hào):310115114240902126052-15179259
Project No.: 310115114240902126052-15179259
項(xiàng)目名稱:唐鎮(zhèn)西蛙泥涇和東包家宅河水環(huán)境提升項(xiàng)目
Project Name: Tangzhen West Frog Nijing and Dongbaojiazhai River Water Environment Improvement Project
預(yù)算編號(hào):1524-114128376
Budget No.: 1524-114128376
采購(gòu)方式:競(jìng)爭(zhēng)性磋商
Procurement method : competitive consultation
預(yù)算金額(元):1250000元(國(guó)庫(kù)資金:1250000元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan): 1250000(National Treasury Funds: 1250000 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限價(jià)(元):包1-1141853.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 1141853.00 Yuan,
采購(gòu)需求:
Procurement Requirements:
包名稱:唐鎮(zhèn)西蛙泥涇和東包家宅河水環(huán)境提升項(xiàng)目
Package Name: Tangzhen West Frog Nijing and Dongbaojiazhai River Water Environment Improvement Project
數(shù)量:1
Quantity: 1
預(yù)算金額(元):1250000.00
Budget Amount(Yuan): 1250000.00
簡(jiǎn)要規(guī)則描述:主要實(shí)施內(nèi)容為強(qiáng)化水質(zhì)凈化系統(tǒng)、底淤處理、強(qiáng)效人工濕地、水生態(tài)修復(fù)、水動(dòng)力提升系統(tǒng)等。(具體數(shù)量及要求詳見工程量清單)
Brief Specification Description: The main implementation contents are to strengthen the water purification system, bottom silt treatment, strong constructed wetland, water ecological restoration, hydrodynamic improvement system, etc. (See bill of quantities for specific quantities and requirements)
合同履約期限:工期要求:施工工期90日歷天(計(jì)劃開工日期:2025年1月10日)
The Contract Period: Construction period requirements: 90 calendar days for construction (planned start date: January 10, 2025)
本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申請(qǐng)人的資格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers
(a)滿足《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實(shí)政府采購(gòu)政策需滿足的資格要求:
(1)落實(shí)預(yù)留份額措施,提高中小企業(yè)在政府采購(gòu)中的份額,支持中小企業(yè)發(fā)展:本項(xiàng)目是專門面向中小企業(yè)采購(gòu),評(píng)審時(shí),中小企業(yè)產(chǎn)品均不執(zhí)行價(jià)格折扣優(yōu)惠。
(2)扶持監(jiān)獄企業(yè)、殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè);
(3)優(yōu)先采購(gòu)節(jié)能環(huán)保產(chǎn)品政策:在技術(shù)、服務(wù)等指標(biāo)同等條件下,對(duì)財(cái)政部財(cái)庫(kù)〔2019〕18號(hào)和財(cái)政部財(cái)庫(kù)〔2019〕19號(hào)文公布的節(jié)能環(huán)保產(chǎn)品品目清單中的產(chǎn)品實(shí)行優(yōu)先采購(gòu);對(duì)節(jié)能產(chǎn)品品目清單中以“★”標(biāo)注的產(chǎn)品,實(shí)行強(qiáng)制采購(gòu)。供應(yīng)商須提供具有國(guó)家確定的認(rèn)證機(jī)構(gòu)出具的、處于有效期之內(nèi)的認(rèn)證證書方能享受優(yōu)先采購(gòu)或強(qiáng)制采購(gòu)政策。
(4)購(gòu)買國(guó)貨政策:本項(xiàng)目不接受進(jìn)口產(chǎn)品。