廣東中海殼牌惠州三期乙烯項(xiàng)目PP裝置催化劑計(jì)量系統(tǒng)(重新招標(biāo))招標(biāo)公告
第五章 投標(biāo)邀請(qǐng)
Section 5.Invitation for Bids
招標(biāo)項(xiàng)目名稱(chēng):中海殼牌惠州三期乙烯項(xiàng)目PP裝置催化劑計(jì)量系統(tǒng)
Project Name: CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project Catalyst Metering Package Unit of PP Plant
招標(biāo)編號(hào)(Bid No.):0704-2440JDCP0145
日 期:2024年10月18日
Date : Oct. 18th, 2024
中化建國(guó)際招標(biāo)有限責(zé)任公司(以下稱(chēng)為“招標(biāo)代理機(jī)構(gòu)”)受中海殼牌石油化工有限公司(以下稱(chēng)為“招標(biāo)人”)委托,就中海殼牌惠州三期乙烯項(xiàng)目所需部分貨物及相關(guān)服務(wù)進(jìn)行國(guó)際公開(kāi)招標(biāo),F(xiàn)邀請(qǐng)投標(biāo)人對(duì)下列貨物和服務(wù)提交密封投標(biāo):
CNCCC International Tendering Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the Tendering Agent”), entrusted by CNOOC and Shell Petrochemicals Company Limited (hereinafter referred to as “Tenderee” ), intends to purchase the Goods and the relevant services required under CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project by International Competitive Bidding. Bidders are kindly requested to provide the following Goods and services with sealed bids.
1. 招標(biāo)條件
Bidding Conditions:
項(xiàng)目概況:中海殼牌石油化工有限公司(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“中海殼牌”)擬在廣東惠州大亞灣石化產(chǎn)業(yè)園區(qū)新建中海殼牌惠州三期乙烯項(xiàng)目,以實(shí)現(xiàn)其打造世界級(jí)、高度一體化的石化基地的愿景。
Project Summary:CNOOC and Shell Petrochemical Company Limited (hereinafter referred to as “CSPC”) intends to build CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project in Daya Bay Petrochemical Industrial Park, Huizhou, Guangdong Province to realize the vision of creating a world-class and highly integrated petrochemical base.
資金到位或資金來(lái)源落實(shí)情況:已落實(shí)。
Source of Funds: yes
項(xiàng)目已具備招標(biāo)條件的說(shuō)明:已具備。
Description of Prepared Bidding Conditions: yes
2. 招標(biāo)內(nèi)容:Bidding Contents:
貨物名稱(chēng):PP裝置催化劑計(jì)量系統(tǒng)
Name of Goods: Catalyst Metering Package Unit of PP Plant
數(shù)量:1套
Quantity:1 sets
主要技術(shù)規(guī)格:系統(tǒng)包含催化劑計(jì)量單元(1套)及催化劑裝載注射器(3個(gè)),設(shè)計(jì)流量:0.016m3/h,催化劑裝載注射器
Main Specifications:system include CATALYST METERING PACKAGE UNIT 453-PK-150 (1set) and CATALYST LOADING SYRINGES 453-D-141A/B/C (3set), design capacity:0.016m3/h.
交貨期:
Delivery Schedule:
從中華人民共和國(guó)關(guān)境內(nèi)提供的貨物:合同簽訂后13個(gè)月(貨到項(xiàng)目現(xiàn)場(chǎng)時(shí)間)
For goods offered from within PRC customs territory: 13 months after signing the contract (date of arrival on site)
從中華人民共和國(guó)關(guān)境外提供的貨物: 合同簽訂后12個(gè)月(提單發(fā)貨時(shí)間)
For goods offered from outside PRC customs territory: 12 months after signing the contract (departure date on Bill of Lading)
交貨地點(diǎn)Destination of delivery:
從中華人民共和國(guó)關(guān)境內(nèi)提供的貨物:中海殼牌惠州三期乙烯項(xiàng)目現(xiàn)場(chǎng)
For goods offered from within PRC customs territory: Job Site of CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project
從中華人民共和國(guó)關(guān)境外提供的貨物: CIF中國(guó)深圳鹽田港或惠州港
For goods offered from outside PRC customs territory: CIF (Shenzhen Yantian Port or Huizhou Seaport)
3. 對(duì)投標(biāo)人的資格和業(yè)績(jī)要求:
Requirements for Qualification and reference of Bidder:
(1)資格要求
Requirements for Qualification of Bidder
A.如果投標(biāo)人為境內(nèi)注冊(cè)公司,投標(biāo)人需提供合法有效的企業(yè)法人營(yíng)業(yè)執(zhí)照、稅務(wù)登記證及組織機(jī)構(gòu)代碼證或證照合一的營(yíng)業(yè)執(zhí)照,投標(biāo)時(shí)需提供原件掃描件(原件備查);
如果投標(biāo)人為境外注冊(cè)公司,需提供有效的公司登記注冊(cè)證明;
窗體頂端
窗體底端
A.The bidder within the customs territory shall provide valid independent legal person business license, tax registration certificate, organization code certificate, or combined certificate and business license. The scanned copy of the original shall be provided during bidding (the original copy for reference);
The bidder outside the customs territory shall provide valid certificate to prove valid business registration certificate.
B. 從中華人民共和國(guó)關(guān)境內(nèi)制造的貨物:投標(biāo)人只能為投標(biāo)設(shè)備的制造商。
For goods manufactured within PRC customs territory :Bidders can only be the manufacturers of the bidding equipment.
從中華人民共和國(guó)關(guān)境外制造的貨物:投標(biāo)人可為投標(biāo)設(shè)備的制造商或授權(quán)代理商。
For goods manufactured outside PRC customs territory: Bidders can be the manufacturers or Authorized Agents of the bidding equipment.
如果投標(biāo)人為代理商,投標(biāo)人應(yīng)得到所投貨物制造商同意其為本次投標(biāo)提供該貨物的合法正式授權(quán)書(shū)。
If the bidder is an agent, bidder shall obtain the legal and formal authorization from the manufacturer of the goods to provide the goods for this bidding.
C. 是否接受聯(lián)合體投標(biāo):否
C.Joint Venture: Not Accepted
D.未領(lǐng)購(gòu)招標(biāo)文件是否可以參加投標(biāo):不可以