aV东京热强奸精品_久久久这里只有免费精品29_日韩男人的天堂_伊人中文无码综合网

您現(xiàn)在的位置: 中國污水處理工程網(wǎng) >> 項目招標 >> 工程招標 >> 正文
發(fā)布日期: 2024-10-15 數(shù)據(jù)編號: 6739382 所屬類別: 工程招標

上海市農(nóng)業(yè)垃圾短駁、處置項目的競爭性磋商公告

項目概況
Overview
農(nóng)業(yè)垃圾短駁、處置項目采購項目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在上海市政府采購網(wǎng)獲取采購文件,并于2024年10月25日 10:00(北京時間)前提交響應(yīng)文件。
Potential Suppliers for Agricultural waste short haul and disposal project should obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before 25th 10 2024 at 10.00am(Beijing time).

一、項目基本情況
1. Basic Information
項目編號:310115141240909127722-15150158
Project No.:310115141240909127722-15150158
項目名稱:農(nóng)業(yè)垃圾短駁、處置項目
Project Name:Agricultural waste short haul and disposal project
預(yù)算編號:1524-W141129525
Budget No.:1524-W141129525
采購方式:競爭性磋商
Procurement method : competitive consultation
預(yù)算金額(元):1500000元(國庫資金:0元;自籌資金:1500000元)
Budget Amount(Yuan):1500000(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: 1500000 Yuan)
最高限價(元):包1-1500000.00元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for 1500000.00 Yuan,
采購需求:
Procurement Requirements:
包名稱:農(nóng)業(yè)垃圾短駁、處置項目
Package Name:Agricultural waste short haul and disposal project
數(shù)量:1
Quantity:1
預(yù)算金額(元):1500000.00
Budget Amount(Yuan):1500000.00
簡要規(guī)則描述:農(nóng)業(yè)垃圾短駁、處置項目,以磋商文件相應(yīng)規(guī)定為準
Brief Specification Description:Agricultural waste short haul and disposal projects shall be subject to the corresponding provisions of the negotiation document

合同履約期限:2025年1月1日至2025年12月31日
The Contract Period:From January 1, 2025 to December 31, 2025
本項目(否)接受聯(lián)合體投標。
Joint Bids: (NO)Available.

二、申請人的資格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers
(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:
(1)落實預(yù)留份額措施,提高中小企業(yè)在政府采購中的份額,扶持中小企業(yè)政策:本項目(■是□不是)專門面向中小企業(yè)采購,評審時中小企業(yè)產(chǎn)品均不執(zhí)行價格折扣優(yōu)惠。
(2)扶持殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè);
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(1) Implement measures to reserve quotas, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project (■ Yes □ No) is specifically aimed at purchasing from small and medium-sized enterprises, and during the evaluation process, no price discounts will be implemented for their products. (2) Support welfare units for people with disabilities and treat them as small and micro enterprises;
(c)本項目的特定資格要求:
(1)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;
(2)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法失信主體、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;

相關(guān)推薦: