第一章 總則
第一條 為加快鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施建設(shè),保障鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施正常運(yùn)行,保護(hù)和改善環(huán)境,根據(jù)《中華人民共和國水污染防治法》、《浙江省水污染防治條例》、《浙江省城鎮(zhèn)污水集中處理管理辦法》等有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定,結(jié)合我市實(shí)際,制定本辦法。
第二條 本辦法所稱鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施,指鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理站及其配套管網(wǎng)等附屬設(shè)施。
第三條 本辦法適用于鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施的建設(shè)、運(yùn)行、管理等。
第二章 管理職責(zé)
第四條 鄉(xiāng)鎮(zhèn)人民政府是轄區(qū)內(nèi)污水處理設(shè)施責(zé)任主體,負(fù)責(zé)做好污水處理設(shè)施的規(guī)劃、建設(shè)和運(yùn)行管理工作。
市發(fā)展改革部門負(fù)責(zé)做好鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施項(xiàng)目立項(xiàng)審批、竣工驗(yàn)收等工作。
市建設(shè)部門負(fù)責(zé)做好鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施規(guī)劃、建設(shè)和運(yùn)行管理的督查、指導(dǎo)、服務(wù)、考核等工作。
市環(huán)保部門負(fù)責(zé)對鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施投入使用后污染物的處理及排放情況和排放污水的單位、個(gè)人納管污水是否達(dá)標(biāo)等進(jìn)行監(jiān)督管理。
市財(cái)政部門負(fù)責(zé)鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施建設(shè)和運(yùn)行專項(xiàng)資金的籌集和使用監(jiān)督管理工作。
第三章 規(guī)劃建設(shè)及運(yùn)行
第五條 鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施項(xiàng)目應(yīng)當(dāng)統(tǒng)一規(guī)劃,配套建設(shè)。
第六條 鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施建設(shè)必須堅(jiān)持“節(jié)約集約利用土地、切實(shí)保護(hù)耕地”的原則,選址應(yīng)符合鄉(xiāng)鎮(zhèn)土地利用總體規(guī)劃,污水處理工藝和規(guī)模應(yīng)綜合考慮鄉(xiāng)鎮(zhèn)建設(shè)規(guī)劃、人口、財(cái)力等合理確定。
第七條 鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施應(yīng)當(dāng)按照有關(guān)法律、法規(guī)、規(guī)章的規(guī)定辦理項(xiàng)目審批手續(xù),項(xiàng)目立項(xiàng)審批按政府投資項(xiàng)目規(guī)定執(zhí)行。
第八條 鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施項(xiàng)目勘察、設(shè)計(jì)、施工和監(jiān)理,應(yīng)當(dāng)遵守有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定;污水處理設(shè)備、工藝與材料應(yīng)當(dāng)符合國家和省有關(guān)強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)。
第九條 鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施項(xiàng)目開工前,鄉(xiāng)鎮(zhèn)人民政府要嚴(yán)格按照基本建設(shè)程序,認(rèn)真做好項(xiàng)目建議書、可行性研究、環(huán)境評價(jià)的編制和審批工作。市建設(shè)、發(fā)改、環(huán)保、財(cái)政、規(guī)劃、國土等部門要按照各自職責(zé),積極配合做好相關(guān)工作。
第十條 鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施項(xiàng)目開工后,鄉(xiāng)鎮(zhèn)人民政府要及時(shí)制訂工程質(zhì)量監(jiān)督管理制度,并嚴(yán)格實(shí)施,加強(qiáng)建設(shè)施工監(jiān)督管理,落實(shí)工程質(zhì)量終身負(fù)責(zé)制,確保工程建設(shè)質(zhì)量。
第十一條 鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施項(xiàng)目完工后,鄉(xiāng)鎮(zhèn)人民政府要及時(shí)組織竣工初驗(yàn),并進(jìn)行試運(yùn)行;試運(yùn)行經(jīng)市環(huán)保局監(jiān)測合格后,報(bào)市發(fā)改局申請綜合驗(yàn)收。
第十二條 鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施項(xiàng)目建成后,鄉(xiāng)鎮(zhèn)人民政府要認(rèn)真制訂污水處理設(shè)施運(yùn)行管理制度,嚴(yán)格組織實(shí)施,落實(shí)專人負(fù)責(zé)做好鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施運(yùn)行管理,運(yùn)行管理人員須經(jīng)市建設(shè)部門組織培訓(xùn)后方可上崗。
第十三條 鄉(xiāng)鎮(zhèn)人民政府應(yīng)當(dāng)按時(shí)向市環(huán)保、建設(shè)部門報(bào)送鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施項(xiàng)目及運(yùn)行等相關(guān)統(tǒng)計(jì)報(bào)表。
第三章 資金管理
第十四條 鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施建設(shè)和運(yùn)行按照“鄉(xiāng)鎮(zhèn)自籌、適當(dāng)補(bǔ)助”的籌措機(jī)制。
第十五條 鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施資金來源:
(一)中央、省財(cái)政專項(xiàng)補(bǔ)助資金;
(二)市財(cái)政每年預(yù)算安排的鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施建設(shè)專項(xiàng)資金;
(三)鄉(xiāng)鎮(zhèn)財(cái)政自行籌措的資金。
第十六條 市財(cái)政對鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施建設(shè)、運(yùn)行實(shí)行“以獎代補(bǔ)”。
(一)鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施建設(shè)補(bǔ)助標(biāo)準(zhǔn)(以實(shí)際建成為補(bǔ)助依據(jù)):排污管管徑200-400 毫米的,補(bǔ)助4萬元/千米;400毫米以上的,補(bǔ)助8萬元/千米。
鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施項(xiàng)目建成后,鄉(xiāng)鎮(zhèn)人民政府將項(xiàng)目竣工驗(yàn)收意見等材料匯總后,向市財(cái)政部門提出資金補(bǔ)助申請,經(jīng)市財(cái)政、建設(shè)、環(huán)保等部門共同審核,報(bào)市政府審批同意后予以撥付。鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施項(xiàng)目建設(shè)實(shí)際支出低于省及省以上財(cái)政補(bǔ)助總額的,市財(cái)政不再安排以獎代補(bǔ)。
(二)鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施運(yùn)行補(bǔ)助標(biāo)準(zhǔn)(參照污水處理設(shè)施實(shí)際處理規(guī)模等要素核定),200噸/日以下,補(bǔ)助2萬元/年;200噸/日(含,下同)—300噸/日(不含,下同),補(bǔ)助4萬元/年;300噸/日—400噸/日,補(bǔ)助6萬元/年;400噸/日—500噸/日以下,補(bǔ)助8萬元/年;500-1000噸/日,補(bǔ)助10萬元/年;1000噸(含)/日以上,補(bǔ)助12萬元/年。
對鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施投入運(yùn)行,并達(dá)到上級下達(dá)的年度污水處理考核指標(biāo)的,鄉(xiāng)鎮(zhèn)人民政府在下年度的2月底前將上年度污水處理運(yùn)行相關(guān)資料臺帳匯總后,向市財(cái)政部門提出資金補(bǔ)助申請。經(jīng)市財(cái)政、建設(shè)、環(huán)保等部門共同審核,報(bào)市政府審批同意后予以撥付。
第十七條 鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施建設(shè)及運(yùn)行管理納入市委、市政府對各鄉(xiāng)鎮(zhèn)、相關(guān)部門年度工作綜合考核。考核標(biāo)準(zhǔn)另行制訂。
第十八條 鄉(xiāng)鎮(zhèn)污水處理設(shè)施專項(xiàng)資金實(shí)行專賬核算,?顚S茫瑖(yán)禁截留、挪用或轉(zhuǎn)作他用。
第四章 法律責(zé)任
第十九條 對擅自改變資金用途或弄虛作假騙取專項(xiàng)資金,無故拖延項(xiàng)目實(shí)施時(shí)間,隨意改變或調(diào)整項(xiàng)目建設(shè)內(nèi)容的,市財(cái)政部門將追回或停止撥付補(bǔ)助資金,并按照《財(cái)政違法行為處罰處分條例》(國務(wù)院第427號令)的規(guī)定進(jìn)行查處。
第五章 附則
第二十條 本辦法由市建設(shè)、財(cái)政部門共同負(fù)責(zé)解釋,自2011年1月1日起施行。